BR vs PT · BR vs PT Word Differences

Look up any Duolingo word — find out how it differs between Brazilian and European Portuguese

← Back to searchWord Index →

Is the word voo the same in Brazilian and European Portuguese?

Yes

The word voo is identical in meaning, spelling, and grammar in both Brazilian and European Portuguese. The only difference is in pronunciation. In Brazil, the vowels are typically pronounced more openly, whereas in Portugal, the "oo" is pronounced with a much more closed and tense vowel sound.

Brazilian Portuguese

  1. O meu voo vai atrasar duas horas. (My flight is going to be two hours late.)
  2. Você já comprou a passagem para o seu voo? (Have you already bought the ticket for your flight?)
  3. Eu voo sempre de madrugada para evitar o calor. (I always fly in the early morning to avoid the heat.)
  4. O voo de conexão é muito rápido. (The connecting flight is very fast.)
  5. Verifique o número do seu voo no painel. (Check your flight number on the board.)

European Portuguese

  1. O meu voo vai atrasar duas horas. (My flight is going to be two hours late.)
  2. Já compraste a passagem para o teu voo? (Have you already bought the ticket for your flight?)
  3. Eu voo sempre de madrugada para evitar o calor. (I always fly in the early morning to avoid the heat.)
  4. O voo de ligação é muito rápido. (The connecting flight is very fast.)
  5. Verifica o número do teu voo no painel. (Check your flight number on the board.)