BR vs PT · BR vs PT Word Differences

Look up any Duolingo word — find out how it differs between Brazilian and European Portuguese

← Back to searchWord Index →

Is the word tomo the same in Brazilian and European Portuguese?

Yes

The word "tomo" is the first-person singular present indicative of the verb tomar. There are no differences in meaning, grammar, or spelling between Brazilian and Continental Portuguese. The only difference lies in pronunciation: Brazilian Portuguese generally features more open vowels and a different rhythmic stress pattern, whereas Continental Portuguese tends to have more closed, reduced vowels.

Brazilian Portuguese Examples

  1. Eu tomo café da manhã logo cedo. (I eat breakfast very early.)
  2. Eu tomo esse remédio todos os dias. (I take this medicine every day.)
  3. Eu tomo um banho antes de trabalhar. (I take a shower before working.)
  4. Eu tomo uma decisão importante hoje. (I am making an important decision today.)
  5. Eu tomo um suco de laranja bem gelado. (I drink a very cold orange juice.)

European Portuguese Examples

  1. Eu tomo o pequeno-almoço com torradas. (I have breakfast with toast.)
  2. Eu tomo o comprimido após o jantar. (I take the pill after dinner.)
  3. Eu tomo um banho antes de sair. (I take a shower before going out.)
  4. Eu tomo uma decisão rápida. (I am making a quick decision.)
  5. Eu tomo um café bem forte. (I drink a very strong coffee.)