← Back to searchWord Index →

Is the word ressaltou the same in Brazilian and European Portuguese?

Yes

The only difference between the use of "ressaltou" in Brazilian Portuguese and Continental Portuguese is pronunciation. In Brazil, vowels in unstressed syllables (like the "e" in the first syllable) are generally more open and clearly articulated. In Portugal, these unstressed vowels undergo significant "vowel reduction," meaning they are pronounced much more softly, more closed, or almost entirely swallowed. The spelling, grammar, and meaning (to highlight, emphasize, or point out) are identical in both varieties.

Brazilian Portuguese Examples

  1. O médico ressaltou a importância de manter uma dieta equilibrada. (The doctor highlighted the importance of maintaining a balanced diet.)
  2. A empresa ressaltou que os lucros cresceram este ano. (The company emphasized that profits grew this year.)
  3. O professor ressaltou os pontos principais da matéria para a prova. (The professor highlighted the main points of the subject for the exam.)
  4. A notícia ressaltou o impacto da nova lei na população. (The news pointed out the impact of the new law on the population.)
  5. Ela ressaltou que não aceitaria menos do que o combinado. (She emphasized that she would accept nothing less than what was agreed upon.)

Portuguese (Continental) Examples

  1. O governo ressaltou a necessidade de novas reformas económicas. (The government highlighted the need for new economic reforms.)
  2. O relatório ressaltou as falhas na segurança do edifício. (The report pointed out the flaws in the building's security.)
  3. O cientista ressaltou os perigos do aquecimento global. (The scientist emphasized the dangers of global warming.)
  4. O diretor ressaltou o esforço de toda a equipa. (The director highlighted the effort of the entire team.)
  5. A carta ressaltou o agradecimento pela ajuda recebida. (The letter highlighted the gratitude for the help received.)