← Back to searchWord Index →
Is the word regulares the same in Brazilian and European Portuguese?
Yes
The only difference between "regulares" in Brazilian Portuguese and Continental Portuguese is pronunciation. In Brazil, the vowels are generally more open and clearly articulated. In Portugal, unstressed vowels are more subject to reduction, meaning they are pronounced with a "closed" or more neutralized sound. The spelling, meaning (referring to something consistent, standard, or average), and grammatical usage are identical.
Brazilian Portuguese
- Os horários dos ônibus são regulares. (The bus schedules are regular.)
- Os alunos regulares da escola chegaram. (The regular students of the school arrived.)
- Ele mantém hábitos de sono regulares. (He maintains regular sleep habits.)
- Os trens têm horários regulares. (The trains have regular schedules.)
- Os resultados dos exames foram regulares. (The exam results were average.)
Continental Portuguese
- Os horários dos autocarros são regulares. (The bus schedules are regular.)
- Os alunos regulares da escola chegaram. (The regular students of the school arrived.)
- Ele mantém hábitos de sono regulares. (He maintains regular sleep habits.)
- Os comboios têm horários regulares. (The trains have regular schedules.)
- Os resultados dos exames foram regulares. (The exam results were average.)
vs
· BR vs PT Word Differences