BR vs PT · BR vs PT Word Differences

Look up any Duolingo word — find out how it differs between Brazilian and European Portuguese

← Back to searchWord Index →

Is the word receber the same in Brazilian and European Portuguese?

Yes

The word "receber" is identical in meaning, spelling, and grammar in both Brazilian and Continental Portuguese. The differences are strictly phonetic:

Brazilian Portuguese Examples:

  1. Eu recebi um presente de aniversário. (I received a birthday present.)
  2. Ela recebeu o salário ontem. (She received her salary yesterday.)
  3. Nós recebemos muitas mensagens no WhatsApp. (We received many messages on WhatsApp.)
  4. Você recebeu o meu e-mail? (Did you receive my email?)
  5. Ele gosta de receber visitas no fim de semana. (He likes to receive visitors on the weekend.)

Continental Portuguese Examples:

  1. Eu recebi um presente de aniversário. (I received a birthday present.)
  2. Ela recebeu o ordenado ontem. (She received her salary yesterday.)
  3. Nós recebemos muitas mensagens. (We received many messages.)
  4. Recebeste o meu e-mail? (Did you receive my email?)
  5. Ele gosta de receber visitas ao fim de semana. (He likes to receive visitors at the weekend.)