← Back to searchWord Index →
Is the word quentes the same in Brazilian and European Portuguese?
Yes
The meaning, grammar, and spelling of "quentes" are identical in both Brazilian and Continental Portuguese. The only difference is in pronunciation. In Brazilian Portuguese, the vowels tend to be more open and clearly articulated. In Continental Portuguese, unstressed vowels (like the "e" in "quentes") are often more closed or even reduced, making the word sound more "clipped" or "swallowed."
Brazilian Portuguese Examples
- Esses pratos estão muito quentes. (These dishes are very hot.)
- Os dias de verão estão cada vez mais quentes. (The summer days are getting hotter and hotter.)
- As bebidas não estão mais quentes. (The drinks are no longer hot.)
- Essas são as notícias quentes do momento. (These are the hot news of the moment.)
- Cuidado, essas chapas estão quentes. (Careful, these hot plates are hot.)
Portuguese (Continental) Examples
- Estes pratos estão muito quentes. (These dishes are very hot.)
- Os dias de verão estão cada vez mais quentes. (The summer days are getting hotter and hotter.)
- As bebidas já não estão quentes. (The drinks are no longer hot.)
- Estas são as notícias quentes do momento. (These are the hot news of the moment.)
- Cuidado, que estas chapas estão quentes. (Careful, because these hot plates are hot.)
vs
· BR vs PT Word Differences