Is the word premiar the same in Brazilian and European Portuguese?
Yes
The word "premiar" is identical in meaning, spelling, and grammar in both Brazilian and Continental Portuguese. The differences are strictly phonetic. In Brazilian Portuguese, vowels are generally more open and clearly articulated, even in unstressed positions. The final "r" varies by region, such as the retroflex "r" found in the interior of São Paulo or the aspirated "r" common in Rio de Janeiro. In Continental Portuguese, unstressed vowels are often "reduced" or nearly swallowed, and the "r" is typically an alveolar tap or trill.
Brazilian Portuguese Examples
- A empresa vai premiar os melhores funcionários. (The company is going to reward the best employees.)
- O sorteio vai premiar dez pessoas com um carro. (The giveaway will award ten people with a car.)
- Eles decidiram premiar a criança com um brinquedo. (They decided to reward the child with a toy.)
- A marca quer premiar seus clientes fiéis. (The brand wants to reward its loyal customers.)
- A escola vai premiar o aluno com um livro. (The school will reward the student with a book.)
Continental Portuguese Examples
- A empresa irá premiar os melhores funcionários. (The company will reward the best employees.)
- O sorteio irá premiar dez pessoas com um automóvel. (The draw will award ten people with a car.)
- Eles decidiram premiar o miúdo com um brinquedo. (They decided to reward the kid with a toy.)
- A marca pretende premiar os seus clientes fiéis. (The brand intends to reward its loyal customers.)
- A escola irá premiar o aluno com um livro. (The school will reward the student with a book.)
vs
· BR vs PT Word Differences