BR vs PT · BR vs PT Word Differences

Look up any Duolingo word — find out how it differs between Brazilian and European Portuguese

← Back to searchWord Index →

Is the word prazer the same in Brazilian and European Portuguese?

No.

While the spelling, grammar, and literal meaning of "prazer" are identical in both dialects, there are differences in pronunciation and typical usage.

Brazilian Portuguese Examples

  1. Muito prazer em te conhecer. (Very pleased to meet you.)
  2. É um prazer te ajudar com isso. (It is a pleasure to help you with this.)
  3. O prazer é todo meu. (The pleasure is all mine.)
  4. Foi um prazer enorme conversar com você. (It was a huge pleasure talking to you.)
  5. Que prazer te ver por aqui! (What a pleasure to see you around here!)

Continental Portuguese Examples

  1. Muito prazer em conhecê-lo. (Very pleased to meet you.)
  2. É um gosto ajudar-te. (It is a pleasure to help you.)
  3. O prazer é todo meu. (The pleasure is all mine.)
  4. Foi um gosto conversar contigo. (It was a pleasure talking with you.)
  5. Encantado! (Delighted/Pleased to meet you!)