BR vs PT · BR vs PT Word Differences

Look up any Duolingo word — find out how it differs between Brazilian and European Portuguese

← Back to searchWord Index →

Is the word perigoso the same in Brazilian and European Portuguese?

Yes

The spelling, meaning, and grammatical function of "perigoso" are identical in both Brazilian and European Portuguese. The only difference lies in pronunciation:

Brazilian Portuguese

  1. Este bairro é muito perigoso à noite. (This neighborhood is very dangerous at night.)
  2. Dirigir na chuva pode ser perigoso. (Driving in the rain can be dangerous.)
  3. Não faça isso, é muito perigoso! (Don't do that, it's very dangerous!)
  4. Ele é um motorista perigoso. (He is a dangerous driver.)
  5. É perigoso andar sozinho por aqui. (It is dangerous to walk alone around here.)

European Portuguese

  1. Este bairro é muito perigoso à noite. (This neighborhood is very dangerous at night.)
  2. Conduzir com chuva pode ser perigoso. (Driving in the rain can be dangerous.)
  3. Não faças isso, é muito perigoso! (Don't do that, it's very dangerous!)
  4. Ele é um condutor perigoso. (He is a dangerous driver.)
  5. É perigoso andar sozinho por aqui. (It is dangerous to walk alone around here.)