BR vs PT · BR vs PT Word Differences

Look up any Duolingo word — find out how it differs between Brazilian and European Portuguese

← Back to searchWord Index →

Is the word pela the same in Brazilian and European Portuguese?

Yes

The word "pela" is a contraction of the preposition por (by, through, or for) and the feminine singular definite article a (the). There are no differences in meaning, spelling, or grammatical function between Brazilian and Continental Portuguese. The only difference is pronunciation. In Brazilian Portuguese, the "e" in "pela" is typically pronounced with a more open and clear vowel sound [pɛla]. In Continental Portuguese, which is a stress-timed language, unstressed vowels are often reduced or "swallowed," meaning the "e" may sound much more closed or nearly silent in rapid speech.

Brazilian Portuguese Examples

  1. A equipe passou pela rua. (The team passed through the street.)
  2. O trem passou pela estação. (The train passed through the station.)
  3. Ele é muito querido pela galera. (He is very well-liked by the crowd.)
  4. O problema foi resolvido pela diretoria. (The problem was resolved by the board.)
  5. A ideia foi sugerida pela professora. (The idea was suggested by the teacher.)

Continental Portuguese Examples

  1. A equipa passou pela rua. (The team passed through the street.)
  2. O comboio passou pela estação. (The train passed through the station.)
  3. Ele é muito querido pela malta. (He is very well-liked by the crowd.)
  4. O problema foi resolvido pela direção. (The problem was resolved by the board.)
  5. A ideia foi sugerida pela professora. (The idea was suggested by the teacher.)