← Back to searchWord Index →
Is the word parecem the same in Brazilian and European Portuguese?
Yes
The word "parecem" is identical in meaning, spelling, and grammatical function in both Brazilian and Continental Portuguese. The difference is strictly phonetic. In Brazilian Portuguese, the vowels are generally more open, and the nasalized "em" ending is pronounced with more clarity. In Continental Portuguese, unstressed vowels are often reduced or "swallowed," making the middle "e" sound much shorter or nearly silent, which results in a more clipped, consonant-heavy pronunciation.
Brazilian Portuguese Examples
- Eles parecem muito felizes hoje. (They seem very happy today.)
- Esses carros parecem muito caros. (Those cars seem very expensive.)
- Essas pessoas parecem muito legais. (Those people seem very nice.)
- Eles parecem estar com fome. (They seem to be hungry.)
- Aqueles brinquedos parecem novos. (Those toys seem new.)
Continental Portuguese Examples
- Eles parecem muito felizes hoje. (They seem very happy today.)
- Estes carros parecem muito caros. (These cars seem very expensive.)
- Essas pessoas parecem muito simpáticas. (Those people seem very nice.)
- Eles parecem estar com fome. (They seem to be hungry.)
- Aqueles brinquedos parecem novos. (Those toys seem new.)
vs
· BR vs PT Word Differences