← Back to searchWord Index →

Is the word palavra the same in Brazilian and European Portuguese?

Yes

The spelling, meaning, and grammatical function of "palavra" are identical in both Brazilian and Continental Portuguese. The only difference lies in pronunciation:

Brazilian Portuguese Examples:

  1. Eu não entendi essa palavra. (I didn't understand this word.)
  2. Ele é um homem de palavra. (He is a man of his word.)
  3. Por favor, escreva a palavra devagar. (Please, write the word slowly.)
  4. Essa é uma palavra muito difícil. (That is a very difficult word.)
  5. Não diga uma palavra sequer. (Don't say a single word.)

Continental Portuguese Examples:

  1. Eu não percebi esta palavra. (I didn't understand this word.)
  2. Ele é um homem de palavra. (He is a man of his word.)
  3. Escreve a palavra com calma. (Write the word calmly.)
  4. Esta palavra é bastante difícil. (This word is quite difficult.)
  5. Não digas palavra nenhuma. (Don't say any word.)