← Back to searchWord Index →
Is the word outras the same in Brazilian and European Portuguese?
Yes
The word "outras" is identical in meaning, grammar, and spelling in both Brazilian and Continental Portuguese. The only difference is in pronunciation. In Brazilian Portuguese, the unstressed vowels tend to be more open and clearly articulated. In Continental Portuguese, vowels are often more closed, reduced, or even suppressed in casual speech, leading to a more "consonantal" sound.
Brazilian Portuguese Examples
- Tenho outras ideias para o projeto. (I have other ideas for the project.)
- Quero ver outras cores. (I want to see other colors.)
- Não faça outras perguntas agora. (Don't ask other questions now.)
- As outras meninas chegaram cedo. (The other girls arrived early.)
- Existem outras formas de fazer isso. (There are other ways to do this.)
Continental Portuguese Examples
- Tenho outras ideias para o projeto. (I have other ideas for the project.)
- Quero ver outras cores. (I want to see other colors.)
- Não faças outras perguntas agora. (Don't ask other questions now.)
- As outras raparigas chegaram cedo. (The other girls arrived early.)
- Há outras formas de fazer isto. (There are other ways to do this.)
vs
· BR vs PT Word Differences