BR vs PT · BR vs PT Word Differences

Look up any Duolingo word — find out how it differs between Brazilian and European Portuguese

← Back to searchWord Index →

Is the word orgânicos the same in Brazilian and European Portuguese?

Yes

The word "orgânicos" is identical in meaning, spelling, and grammar in both Brazilian and Continental Portuguese. The only difference lies in pronunciation. In Brazilian Portuguese, the vowels are more "open" and clearly articulated. In Continental Portuguese, unstressed vowels are much more "reduced" or "swallowed," making the word sound more clipped and less melodic to Brazilian ears.

Brazilian Portuguese Examples

  1. Eu só compro vegetais orgânicos. (I only buy organic vegetables.)
  2. A agricultura orgânica está crescendo muito no Brasil. (Organic agriculture is growing a lot in Brazil.)
  3. Precisamos de um crescimento orgânico da empresa. (We need organic growth of the company.)
  4. Os resíduos orgânicos podem ser usados para compostagem. (Organic waste can be used for composting.)
  5. Este café é totalmente orgânico. (This coffee is totally organic.)

Continental Portuguese Examples

  1. Eu só compro legumes orgânicos. (I only buy organic vegetables.)
  2. A agricultura orgânica está a crescer muito em Portugal. (Organic agriculture is growing a lot in Portugal.)
  3. Precisamos de um crescimento orgânico da empresa. (We need organic growth of the company.)
  4. Os resíduos orgânicos podem ser usados para compostagem. (Organic waste can be used for composting.)
  5. Este café é totalmente orgânico. (This coffee is totally organic.)