← Back to searchWord Index →

Is the word municipio the same in Brazilian and European Portuguese?

No

While the spelling and the fundamental legal definition of "município" are identical in both Brazilian and European Portuguese, the answer is "No" due to differences in typical usage and pronunciation.

Brazilian Portuguese Examples

  1. O município de São Paulo é muito populoso. (The municipality of São Paulo is very populous.)
  2. O prefeito do município anunciou novas obras. (The mayor of the municipality announced new works.)
  3. Cada município tem suas próprias leis locais. (Each municipality has its own local laws.)
  4. Precisamos melhorar a saúde no nosso município. (We need to improve healthcare in our municipality.)
  5. O governo do município investiu em educação. (The municipal government invested in education.)

European Portuguese Examples

  1. O concelho de Sintra é muito turístico. (The municipality [concelho] of Sintra is very touristy.)
  2. A câmara municipal do concelho decidiu fechar a estrada. (The municipal council of the municipality [concelho] decided to close the road.)
  3. Este concelho tem muitas aldeias pequenas. (This municipality [concelho] has many small villages.)
  4. O presidente da câmara do concelho deu um discurso. (The council president of the municipality [concelho] gave a speech.)
  5. O meu concelho é muito tranquilo. (My municipality [concelho] is very peaceful.)