BR vs PT · BR vs PT Word Differences

Look up any Duolingo word — find out how it differs between Brazilian and European Portuguese

← Back to searchWord Index →

Is the word longe the same in Brazilian and European Portuguese?

Yes

The word "longe" is identical in spelling, meaning, and grammatical function in both Brazilian and Continental Portuguese. The only difference is in pronunciation, specifically regarding the unstressed final "e."

Brazilian Portuguese Examples

  1. A padaria é muito longe. (The bakery is very far.)
  2. Não vá tão longe sem avisar. (Don't go so far without letting me know.)
  3. O shopping fica longe daqui. (The mall is far from here.)
  4. A gente mora longe da praia. (We live far from the beach.)
  5. O metrô é longe de casa. (The subway is far from home.)

Continental Portuguese Examples

  1. A padaria é muito longe. (The bakery is far.)
  2. Não vás tão longe sem avisar. (Don't go so far without letting me know.)
  3. O centro comercial fica longe daqui. (The shopping center is far from here.)
  4. Nós moramos longe da praia. (We live far from the beach.)
  5. O metro é longe de casa. (The metro is far from home.)