BR vs PT · BR vs PT Word Differences

Look up any Duolingo word — find out how it differs between Brazilian and European Portuguese

← Back to searchWord Index →

Is the word incêndio the same in Brazilian and European Portuguese?

Yes

The word "incêndio" is identical in meaning, spelling, and grammar in both Brazilian and Continental Portuguese. The only difference lies in pronunciation. Brazilian Portuguese tends to have more open and clearly articulated vowels, whereas Continental Portuguese often features vowel reduction, where unstressed vowels are shorter or nearly silent, making the word sound more "closed" or muffled to a Brazilian ear.

Brazilian Portuguese examples:

  1. O incêndio florestal está se espalhando muito rápido. (The forest fire is spreading very fast.)
  2. Os bombeiros estão combatendo o incêndio na mata. (The firefighters are fighting the fire in the woods.)
  3. Houve um grande incêndio na fábrica ontem. (There was a large fire at the factory yesterday.)
  4. O incêndio causou muitos danos à plantação. (The fire caused a lot of damage to the plantation.)
  5. Eles estão evacuando a área por causa do incêndio. (They are evacuating the area because of the fire.)

Portuguese (Continental) examples:

  1. O incêndio florestal está a espalhar-se muito rápido. (The forest fire is spreading very fast.)
  2. Os bombeiros estão a combater o incêndio na mata. (The firefighters are fighting the fire in the woods.)
  3. Houve um grande incêndio na fábrica ontem. (There was a large fire at the factory yesterday.)
  4. O incêndio causou muitos danos à plantação. (The fire caused a lot of damage to the plantation.)
  5. Eles estão a evacuar a área por causa do incêndio. (They are evacuating the area because of the fire.)