← Back to searchWord Index →

Is the word hambúrguer the same in Brazilian and European Portuguese?

Yes

The spelling, grammar, and fundamental meaning of "hambúrguer" are identical in both Brazilian and Continental Portuguese. The difference lies entirely in pronunciation:

Brazilian Portuguese Examples:

  1. Eu adoro comer um hambúrguer artesanal. (I love eating an artisanal burger.)
  2. Você prefere hambúrguer com ou sem queijo? (Do you prefer a burger with or without cheese?)
  3. O hambúrguer daquela lanchonete é muito bom. (The burger from that snack bar is very good.)
  4. Vou pedir um combo de hambúrguer e batata. (I'm going to order a burger and fries combo.)
  5. Esse hambúrguer está bem suculento! (This burger is very juicy!)

Continental Portuguese Examples:

  1. Eu prefiro um hambúrguer com carne de vaca. (I prefer a burger with beef.)
  2. Gostava de pedir um hambúrguer, por favor. (I would like to order a burger, please.)
  3. O hambúrguer está delicioso. (The burger is delicious.)
  4. Vamos comer um hambúrguer ao almoço? (Shall we eat a burger for lunch?)
  5. Este hambúrguer é muito grande. (This burger is very big.)