← Back to searchWord Index →

Is the word fomos the same in Brazilian and European Portuguese?

No.

While the word fomos is identical in spelling and basic meaning (it is the first-person plural preterite of both the verbs ser — to be — and ir — to go), there are differences in typical usage and pronunciation.

Brazilian Portuguese Examples

  1. Fomos no shopping. (We went to the mall.)
  2. Fomos no ônibus. (We went on the bus.)
  3. Fomos na festa de ontem. (We went to the party yesterday.)
  4. Fomos no cinema assistir a um filme. (We went to the movies to watch a film.)
  5. Fomos! (Let's go! / We're off!)

Continental Portuguese Examples

  1. Fomos ao centro comercial. (We went to the shopping center.)
  2. Fomos de autocarro. (We went by bus.)
  3. Fomos à festa de ontem. (We went to the party yesterday.)
  4. Fomos ao cinema assistir a um filme. (We went to the movies to watch a film.)
  5. Vamos! (Let's go!)