← Back to searchWord Index →
Is the word fizer the same in Brazilian and European Portuguese?
No.
While the spelling, meaning, and grammatical definition of the word fizer (the future subjunctive of the verb fazer) are identical in both dialects, there are significant differences in typical usage and pronunciation:
- Typical Usage: In Brazil, the future subjunctive is often replaced in informal speech by the present indicative (e.g., using faz instead of fizer). Additionally, in many Brazilian regions, when using the pronoun tu, the verb is often conjugated in the third person (tu fizer), whereas in Portugal, the second person singular is strictly required (tu fizeres). In Portugal, the future subjunctive is much more strictly maintained in both formal and informal speech.
- Pronunciation: In Brazilian Portuguese, the vowels are generally more "open" and relaxed, and the final "r" varies by region (it can be retroflex like in the interior of São Paulo or alveolar). In Continental Portuguese, the vowels are much more "closed" and tense, and the "r" is typically a more distinct alveolar tap.
Brazilian Portuguese Examples
- Se você fizer o trabalho hoje, poderá descansar. (If you do the work today, you will be able to rest.)
- Quando ele fizer o bolo, eu vou comer um pedaço. (When he makes the cake, I will eat a piece.)
- Se tu fizer o jantar, eu lavo a louça. (If you make dinner, I will wash the dishes.)
- Assim que você fizer o pagamento, enviaremos o produto. (As soon as you make the payment, we will send the product.)
- Se fizer sol amanhã, a gente vai à praia. (If it is sunny tomorrow, we will go to the beach.)
Continental Portuguese Examples
- Se tu fizeres o trabalho hoje, poderás descansar. (If you do the work today, you will be able to rest.)
- Quando ele fizer o bolo, eu comerei um pedaço. (When he makes the cake, I will eat a piece.)
- Se tu fizeres o jantar, eu lavo a louça. (If you make dinner, I will wash the dishes.)
- Assim que fizeres o pagamento, enviaremos o produto. (As soon as you make the payment, we will send the product.)
- Se fizer sol amanhã, nós iremos à praia. (If it is sunny tomorrow, we will go to the beach.)
vs
· BR vs PT Word Differences