BR vs PT · BR vs PT Word Differences

Look up any Duolingo word — find out how it differs between Brazilian and European Portuguese

← Back to searchWord Index →

Is the word falhar the same in Brazilian and European Portuguese?

No

While the dictionary definition and spelling of "falhar" are identical in both variants, there are differences in typical usage and pronunciation:

Brazilian Portuguese Examples:

  1. O computador falhou durante a atualização. (The computer failed during the update.)
  2. Ele errou o alvo de longe. (He missed the target from far away.)
  3. O aluno falhou na prova de matemática. (The student failed the math exam.)
  4. Não quero falhar com meus compromissos. (I don't want to fail my commitments.)
  5. A luz falhou por um segundo. (The light flickered for a second.)

Continental Portuguese Examples:

  1. O computador falhou durante a atualização. (The computer failed during the update.)
  2. Ele falhou o alvo de longe. (He missed the target from far away.)
  3. O aluno reprovou no exame de matemática. (The student failed the math exam.)
  4. Não quero faltar aos meus compromissos. (I don't want to miss my commitments.)
  5. A luz falhou por um segundo. (The light flickered for a second.)