← Back to searchWord Index →

Is the word exemplificar the same in Brazilian and European Portuguese?

Yes

The word "exemplificar" is identical in meaning, spelling, and grammar in both Brazilian and Continental Portuguese. The only differences are in pronunciation. In Brazil, the pronunciation tends to be more "open" (vowels are more distinct and open) and has a syllable-timed rhythm. In Portugal, the pronunciation is more "closed" (vowels are often reduced or almost silent) and follows a stress-timed rhythm.

Brazilian Portuguese

  1. O professor exemplificou a matéria com exemplos práticos. (The teacher illustrated the subject with practical examples.)
  2. Vou exemplificar o que eu estou dizendo. (I am going to exemplify what I am saying.)
  3. Este relatório ajuda a exemplificar os resultados do trimestre. (This report helps to exemplify the results of the quarter.)
  4. É preciso exemplificar o conceito para que todos entendam. (It is necessary to exemplify the concept so that everyone understands.)
  5. Ele tentou exemplificar a dificuldade com um caso real. (He tried to exemplify the difficulty with a real case.)

Portuguese (Portugal)

  1. O professor exemplificou a matéria com exemplos práticos. (The teacher illustrated the subject with practical examples.)
  2. Vou exemplificar o que estou a dizer. (I am going to exemplify what I am saying.)
  3. Este relatório ajuda a exemplificar os resultados do trimestre. (This report helps to exemplify the results of the quarter.)
  4. É necessário exemplificar o conceito para que todos compreendam. (It is necessary to exemplify the concept so that everyone understands.)
  5. Ele tentou exemplificar a sua dificuldade com um caso real. (He tried to exemplify his difficulty with a real case.)