← Back to searchWord Index →
Is the word estilista the same in Brazilian and European Portuguese?
Yes
The spelling, grammar, and meaning of the word "estilista" are identical in both Brazilian and Continental Portuguese. The only difference lies in pronunciation. In Brazilian Portuguese, the vowels are generally more open, and the initial "e" in "es-" is clearly articulated. In Continental Portuguese, the unstressed "e" is often reduced or almost silent (a phenomenon known as vowel reduction), and the rhythm of the word is more "closed" and staccato.
Brazilian Portuguese Examples
- Ela quer ser uma estilista famosa. (She wants to be a famous fashion designer.)
- Esse estilista criou uma coleção incrível. (That designer created an amazing collection.)
- Eu contratei um estilista para o meu casamento. (I hired a stylist for my wedding.)
- O trabalho desse estilista é muito detalhista. (That designer's work is very detailed.)
- Esse estilista é muito conhecido aqui no Brasil. (That designer is very well known here in Brazil.)
Continental Portuguese Examples
- Ela quer ser uma estilista famosa. (She wants to be a famous fashion designer.)
- Este estilista criou uma coleção incrível. (This designer created an amazing collection.)
- Contratei um estilista para o meu casamento. (I hired a stylist for my wedding.)
- O trabalho deste estilista é muito minucioso. (That designer's work is very meticulous.)
- Este estilista é bastante conhecido por cá. (This designer is quite well known around here.)
vs
· BR vs PT Word Differences