← Back to searchWord Index →

Is the word escolhido the same in Brazilian and European Portuguese?

Yes

The word "escolhido" is identical in meaning, spelling, and grammatical function in both Brazilian and Continental Portuguese. The differences between the two dialects lie in pronunciation and syntax (sentence structure):

Brazilian Portuguese Examples

  1. Ele foi o escolhido para a vaga. (He was the chosen one for the vacancy.)
  2. Eu não fui o escolhido pelo professor. (I wasn't the one chosen by the teacher.)
  3. O caminho escolhido por eles foi o mais curto. (The path chosen by them was the shortest.)
  4. Você é o meu escolhido. (You are my chosen one.)
  5. O prêmio foi para o aluno escolhido. (The prize went to the chosen student.)

Continental Portuguese Examples

  1. Ele foi o escolhido para a vaga. (He was the chosen one for the vacancy.)
  2. Não fui eu o escolhido pelo professor. (It wasn't I who was chosen by the teacher.)
  3. O caminho escolhido por eles foi o mais curto. (The path chosen by them was the shortest.)
  4. Tu és o meu escolhido. (You are my chosen one.)
  5. O prémio foi para o aluno escolhido. (The prize went to the chosen student.)