BR vs PT · BR vs PT Word Differences

Look up any Duolingo word — find out how it differs between Brazilian and European Portuguese

← Back to searchWord Index →

Is the word entusiasmados the same in Brazilian and European Portuguese?

Yes

The differences between "entusiasmados" in Brazilian Portuguese and Continental Portuguese are strictly related to pronunciation. The spelling, grammatical function, and core meaning (meaning "enthusiastic" or "excited") remain identical. In Brazilian Portuguese, the vowels are more open and clearly articulated, particularly the unstressed vowels. In Continental Portuguese, unstressed vowels are often "reduced" or "swallowed," making the word sound more closed and the rhythm more consonant-heavy.

Brazilian Portuguese Examples

  1. Eles estão muito entusiasmados com a nova casa. (They are very excited about the new house.)
  2. Os garotos ficaram entusiasmados com o presente. (The boys got excited with the gift.)
  3. Estamos todos entusiasmados para o feriado. (We are all excited for the holiday.)
  4. Os funcionários parecem entusiasmados com o bônus. (The employees seem excited about the bonus.)
  5. Ficamos entusiasmados quando soubemos do resultado. (We became enthusiastic when we learned the result.)

Continental Portuguese Examples

  1. Eles estão muito entusiasmados com a nova casa. (They are very excited about the new house.)
  2. Os miúdos ficaram entusiasmados com o presente. (The kids got excited with the gift.)
  3. Estamos entusiasmados com o concerto de amanhã. (We are excited about tomorrow's concert.)
  4. Os jogadores parecem entusiasmados com a vitória. (The players seem excited about the victory.)
  5. Ficámos todos entusiasmados com a notícia. (We all became excited with the news.)