← Back to searchWord Index →
Is the word dolar the same in Brazilian and European Portuguese?
Yes
The spelling, meaning, and grammatical gender of the word "dólar" are identical in both Brazilian and Continental Portuguese. The only difference lies in the pronunciation:
- In Brazilian Portuguese, the "l" is typically a clear alveolar lateral, and the final "r" is often pronounced as a strong retroflex (common in the interior) or a soft flap (common in coastal areas).
- In Continental Portuguese, the "l" is often more velarized (a "darker" sound), and the final "r" is often much more subtle, weakened, or nearly silent.
Brazilian Portuguese Examples
- O dólar subiu muito hoje. (The dollar went up a lot today.)
- Eu preciso converter meus reais em dólar. (I need to convert my reais into dollars.)
- O preço do dólar está bem alto. (The price of the dollar is quite high.)
- Com o dólar caro, viajar pros EUA fica difícil. (With the dollar expensive, traveling to the USA gets difficult.)
- Quanto tá a cotação do dólar agora? (What is the dollar exchange rate right now?)
Continental Portuguese Examples
- O dólar subiu imenso hoje. (The dollar went up immensely today.)
- Preciso trocar euros por dólares. (I need to exchange euros for dollars.)
- O valor do dólar está bastante elevado. (The value of the dollar is quite high.)
- Com o dólar tão caro, viajar para os Estados Unidos é complicado. (With the dollar so expensive, traveling to the United States is complicated.)
- Qual é a cotação do dólar neste momento? (What is the dollar exchange rate at this moment?)
vs
· BR vs PT Word Differences