← Back to searchWord Index →
Is the word diversas the same in Brazilian and European Portuguese?
Yes
The word "diversas" is identical in meaning, spelling, and grammar in both Brazilian and Continental Portuguese. The only difference lies in pronunciation.
In Brazilian Portuguese, vowels tend to be more open and the rhythm of speech is more melodic and "sing-song." In Continental Portuguese, unstressed vowels are much more closed and are often reduced or almost entirely "swallowed" in natural speech, making the word sound shorter and more clipped.
Brazilian Portuguese Examples
- Temos diversas opções de cores para o sofá. (We have various color options for the sofa.)
- Ela visitou diversas cidades no Brasil durante as férias. (She visited various cities in Brazil during the holidays.)
- Existem diversas maneiras de resolver este problema. (There are various ways to solve this problem.)
- Ele deu diversas desculpas para não ir à festa. (He gave various excuses for not going to the party.)
- As diversas lojas do shopping estavam lotadas. (The various stores in the mall were crowded.)
European Portuguese Examples
- Temos várias opções de cores para o sofá. (We have various color options for the sofa.)
- Ela visitou várias cidades em Portugal durante as férias. (She visited various cities in Portugal during the holidays.)
- Existem várias maneiras de resolver este problema. (There are various ways to solve this problem.)
- Ele deu várias desculpas para não ir à festa. (He gave various excuses for not going to the party.)
- As várias lojas do centro comercial estavam lotadas. (The various stores in the shopping center were crowded.)
vs
· BR vs PT Word Differences