← Back to searchWord Index →
Is the word desperdiça the same in Brazilian and European Portuguese?
Yes
The spelling, meaning, and grammar of "desperdiça" are identical in both Brazilian and Continental Portuguese. The only difference is the pronunciation. Brazilian Portuguese tends to have more open, clearly articulated vowels, whereas Continental Portuguese is characterized by significant vowel reduction, where unstressed vowels are pronounced much more closed or are nearly swallowed.
Brazilian Portuguese examples:
- Ele desperdiça todo o seu tempo no celular. (He wastes all his time on his cell phone.)
- Ela desperdiça comida com frequência. (She wastes food frequently.)
- Você desperdiça o seu talento. (You waste your talent.)
- O governo desperdiça o dinheiro público. (The government wastes public money.)
- Ele desperdiça oportunidades de ouro. (He wastes golden opportunities.)
Continental Portuguese examples:
- Ele desperdiça todo o seu tempo no telemóvel. (He wastes all his time on his mobile phone.)
- Ela malgasta comida com frequência. (She wastes food frequently.)
- Tu desperdiças o teu talento. (You waste your talent.)
- O governo malgasta o dinheiro público. (The government wastes public money.)
- Ele desperdiça oportunidades de ouro. (He wastes golden opportunities.)
vs
· BR vs PT Word Differences