BR vs PT · BR vs PT Word Differences

Look up any Duolingo word — find out how it differs between Brazilian and European Portuguese

← Back to searchWord Index →

Is the word cozinhar the same in Brazilian and European Portuguese?

No

While the spelling and the core meaning of "cozinhar" are identical in both dialects, there are differences in typical usage and pronunciation:

Brazilian Portuguese Examples

  1. Eu estou cozinhando o jantar agora. (I am cooking dinner now.)
  2. O que você está cozinhando para o almoço? (What are you cooking for lunch?)
  3. Ela adora cozinhar para os amigos. (She loves to cook for friends.)
  4. Nós vamos cozinhar algo especial hoje. (We are going to cook something special today.)
  5. Você sabe cozinhar bem? (Do you know how to cook well?)

Continental Portuguese Examples

  1. Eu estou a cozinhar o jantar agora. (I am cooking dinner now.)
  2. O que é que estás a cozinhar para o almoço? (What are you cooking for lunch?)
  3. Ela adora cozinhar para os amigos. (She loves to cook for friends.)
  4. Nós vamos cozinhar algo especial hoje. (We are going to cook something special today.)
  5. Tu sabes cozinhar bem? (Do you know how to cook well?)