← Back to searchWord Index →
Is the word cores the same in Brazilian and European Portuguese?
Yes.
The only difference between the word "cores" in Brazilian Portuguese and Continental Portuguese is pronunciation. In Brazilian Portuguese, the "s" at the end of the word is pronounced as a sibilant [s], similar to the "s" in the English word "sun." In Continental Portuguese, the "s" is typically pronounced as a postalveolar fricative [ʃ], similar to the "sh" in the English word "shoe."
Brazilian Portuguese Examples
- Eu adoro cores vibrantes. (I love vibrant colors.)
- As cores do pôr do sol estão lindas. (The colors of the sunset are beautiful.)
- Você prefere cores escuras ou claras? (Do you prefer dark or light colors?)
- Essa blusa tem cores muito alegres. (This blouse has very cheerful colors.)
- As cores da nossa bandeira são bonitas. (The colors of our flag are beautiful.)
Continental Portuguese Examples
- Estas cores são muito giras. (These colors are very pretty.)
- Tu gostas de cores berrantes? (Do you like loud colors?)
- As cores deste quadro são muito interessantes. (The colors of this painting are very interesting.)
- Escolhe cores que combinem com o sofá. (Choose colors that match the sofa.)
- Não me agradam estas cores tão fortes. (I don't like these colors so intense.)
vs
· BR vs PT Word Differences