BR vs PT · BR vs PT Word Differences

Look up any Duolingo word — find out how it differs between Brazilian and European Portuguese

← Back to searchWord Index →

Is the word contentes the same in Brazilian and European Portuguese?

Yes

The word "contentes" is identical in spelling, meaning, and grammar in both Brazilian and Continental Portuguese. The only difference lies in pronunciation.

In Brazilian Portuguese, vowels are typically more "open" and clearly articulated. When a Brazilian says "contentes," each vowel is pronounced distinctly. In Continental Portuguese, there is a significant phenomenon called vowel reduction, where unstressed vowels (like the "e" in the middle of "contentes") are often "closed" or almost completely silenced. Consequently, a Portuguese person might pronounce the word in a way that sounds much closer to "cont'entes" to an untrained ear.

Brazilian Portuguese Usage

  1. Eles estão muito contentes com a notícia. (They are very happy with the news.)
  2. As crianças ficaram contentes quando ganharam o presente. (The children were happy when they got the gift.)
  3. Ficamos contentes em ver você de novo. (We are happy to see you again.)
  4. Elas parecem contentes com o novo emprego. (They seem happy with the new job.)
  5. Estamos todos contentes por você. (We are all happy for you.)

Continental Portuguese Usage

  1. Eles estão muito felizes com a notícia. (They are very happy with the news.)
  2. As crianças ficaram contentes com o presente. (The children were happy with the gift.)
  3. Ficamos satisfeitos por te ver. (We are pleased to see you.)
  4. Elas parecem felizes com o novo trabalho. (They seem happy with the new job.)
  5. Estamos todos contentes por ti. (We are all happy for you.)