← Back to searchWord Index →

Is the word consegui the same in Brazilian and European Portuguese?

No

While the spelling, meaning, and conjugation of the word "consegui" are identical in both dialects, there are differences in typical usage and pronunciation:

Brazilian Portuguese Examples:

  1. Consegui terminar a tarefa rápido. (I managed to finish the task quickly.)
  2. Consegui comprar um celular novo. (I managed to buy a new cell phone.)
  3. Consegui chegar na hora. (I managed to arrive on time.)
  4. Consegui entender o que ele disse. (I managed to understand what he said.)
  5. Consegui uma vaga no curso. (I managed to get a spot in the course.)

Continental Portuguese Examples:

  1. Consegui terminar a tarefa depressa. (I managed to finish the task quickly.)
  2. Consegui comprar um telemóvel novo. (I managed to buy a new mobile phone.)
  3. Consegui chegar ao trabalho a horas. (I managed to arrive at work on time.)
  4. Consegui perceber o que ele disse. (I managed to understand/perceive what he said.)
  5. Consegui uma vaga no curso. (I managed to get a spot in the course.)