BR vs PT · BR vs PT Word Differences

Look up any Duolingo word — find out how it differs between Brazilian and European Portuguese

← Back to searchWord Index →

Is the word conheceram the same in Brazilian and European Portuguese?

Yes

The spelling, meaning, and grammatical function of "conheceram" are identical in both Brazilian and Continental Portuguese. The only difference is pronunciation. In Brazilian Portuguese, unstressed vowels are generally more open and clearly articulated. In Continental Portuguese, unstressed vowels are much more reduced or "closed," meaning the "e" in "conheceram" is often much more subtle or nearly silent.

Brazilian Portuguese Examples

  1. Eles conheceram o Rio de Janeiro no ano passado. (They visited Rio de Janeiro last year.)
  2. Vocês conheceram meus amigos na festa? (Did you all meet my friends at the party?)
  3. Eles conheceram um lugar muito legal no centro. (They discovered a very cool place downtown.)
  4. As crianças conheceram o brinquedo novo. (The children saw/tried the new toy.)
  5. Vocês conheceram o novo professor da escola? (Did you all meet the new teacher from the school?)

Continental Portuguese Examples

  1. Eles conheceram o Rio de Janeiro no ano passado. (They visited Rio de Janeiro last year.)
  2. Vocês conheceram os meus amigos na festa? (Did you all meet my friends at the party?)
  3. Eles conheceram um sítio muito giro no centro. (They discovered a very nice place downtown.)
  4. As crianças conheceram o brinquedo novo. (The children saw/tried the new toy.)
  5. Vocês conheceram o novo professor da escola? (Did you all meet the new teacher from the school?)