BR vs PT · BR vs PT Word Differences

Look up any Duolingo word — find out how it differs between Brazilian and European Portuguese

← Back to searchWord Index →

Is the word celebravam the same in Brazilian and European Portuguese?

Yes

The spelling, meaning, and grammatical function of "celebravam" (the third-person plural imperfect indicative of the verb celebrar) are identical in both Brazilian and Continental Portuguese. The only difference is in pronunciation. In Brazil, the unstressed vowels are more open and the rhythm of speech is "syllable-timed," making the syllables sound more distinct. In Portugal, the unstressed vowels are much more closed or "reduced," and the rhythm is "stress-timed," which often causes the unstressed syllables to sound shorter or almost swallowed.

Brazilian Portuguese Examples

  1. Eles celebravam o aniversário com muita alegria. (They used to celebrate the birthday with much joy.)
  2. Os cachorros celebravam a chegada do dono. (The dogs used to celebrate the owner's arrival.)
  3. As pessoas celebravam o feriado no parque. (People used to celebrate the holiday in the park.)
  4. Eles celebravam cada pequena vitória da equipe. (They used to celebrate every small victory of the team.)
  5. No Carnaval, os foliões celebravam nas ruas. (During Carnival, the revelers used to celebrate in the streets.)

Continental Portuguese Examples

  1. Eles celebravam o aniversário com muita alegria. (They used to celebrate the birthday with much joy.)
  2. Os cães celebravam a chegada do dono. (The dogs used to celebrate the owner's arrival.)
  3. As pessoas celebravam o feriado no parque. (People used to celebrate the holiday in the park.)
  4. Eles celebravam cada pequena vitória da equipa. (They used to celebrate every small victory of the team.)
  5. Os estudantes celebravam o fim de aulas. (The students used to celebrate the end of classes.)