BR vs PT · BR vs PT Word Differences

Look up any Duolingo word — find out how it differs between Brazilian and European Portuguese

← Back to searchWord Index →

Is the word calor the same in Brazilian and European Portuguese?

Yes

The word "calor" is identical in meaning, spelling, and grammatical function (a masculine noun) in both Brazilian and Continental Portuguese. The only differences lie in pronunciation. In Brazilian Portuguese, the vowels are generally more open and clearly articulated, and the "r" at the end of the word can be retroflex (in many interior regions) or a light tap. In Continental Portuguese, unstressed vowels are often "reduced" or nearly silent, and the "r" is typically a uvular or tapped sound.

Brazilian Portuguese Examples

  1. Tá um calor de matar! (It's a killer heat!)
  2. Eu não aguento esse calor. (I can't stand this heat.)
  3. Tá fazendo um calor danado hoje. (It's making a crazy heat today.)
  4. O calor tá demais hoje. (The heat is too much today.)
  5. A gente tá sofrendo com esse calor. (We are suffering from this heat.)

Continental Portuguese Examples

  1. Está um calor de matar! (It's a killer heat!)
  2. Eu não aguento este calor. (I can't stand this heat.)
  3. Está a fazer um calor enorme hoje. (It's making an enormous heat today.)
  4. O calor está demais hoje. (The heat is too much today.)
  5. Estamos a sofrer com este calor. (We are suffering from this heat.)