← Back to searchWord Index →

Is the word astronômica the same in Brazilian and European Portuguese?

No.

Differences

The difference between the two forms lies in spelling and pronunciation:

Brazilian Portuguese Examples

  1. A distância entre essas duas estrelas é astronômica. (The distance between these two stars is astronomical.)
  2. A conta do restaurante ficou astronômica por causa do vinho. (The restaurant bill became astronomical because of the wine.)
  3. Ela apresentou uma diferença astronômica nos resultados. (She presented an astronomical difference in the results.)
  4. A quantidade de lixo no oceano é astronômica. (The amount of trash in the ocean is astronomical.)
  5. Essa descoberta científica é astronômica para a medicina. (This scientific discovery is astronomical for medicine.)

European Portuguese Examples

  1. A distância entre estas duas estrelas é astronómica. (The distance between these two stars is astronomical.)
  2. A conta do restaurante ficou astronómica por causa do vinho. (The restaurant bill became astronomical because of the wine.)
  3. Ela apresentou uma diferença astronómica nos resultados. (She presented an astronomical difference in the results.)
  4. A quantidade de lixo no oceano é astronómica. (The amount of trash in the ocean is astronomical.)
  5. Esta descoberta científica é astronómica para a medicina. (This scientific discovery is astronomical for medicine.)