BR vs PT · BR vs PT Word Differences

Look up any Duolingo word — find out how it differs between Brazilian and European Portuguese

← Back to searchWord Index →

Is the word aos the same in Brazilian and European Portuguese?

Yes.

The word aos is a contraction of the preposition a (meaning "to," "at," or "in") and the masculine plural definite article os (meaning "the"). There are no differences in meaning, grammar, or spelling between Brazilian and Continental Portuguese. The only difference is pronunciation: in Portugal, the "s" is typically pronounced as a "sh" sound ([ɐwʃ]), whereas in Brazil, the pronunciation of the "s" varies by region but is frequently a sharper "s" sound ([ɐws]).

Brazilian Portuguese Examples

  1. Eu entreguei os documentos aos diretores. (I delivered the documents to the directors.)
  2. Ele deu parabéns aos colegas de trabalho. (He congratulated the colleagues at work.)
  1. Eu respondi aos e-mails ontem à tarde. (I replied to the emails yesterday afternoon.)
  2. Ele dedicou o livro aos seus pais. (He dedicated the book to his parents.)

Continental Portuguese Examples

  1. Entreguei os documentos aos diretores. (I delivered the documents to the directors.)
  2. Deu os parabéns aos colegas de trabalho. (He congratulated the colleagues at work.)
  3. Estamos atentos aos sinais de perigo. (We are attentive to the signs of danger.)
  4. Respondi aos e-mails ontem à tarde. (I replied to the emails yesterday afternoon.)
  5. Dedicou o livro aos seus pais. (He dedicated the book to his parents.)