← Back to searchWord Index →

Is the word anônimo the same in Brazilian and European Portuguese?

No

The difference between the two is in spelling and pronunciation:

Brazilian Portuguese Examples

  1. Recebi um presente anônimo ontem. (I received an anonymous gift yesterday.)
  2. Ele fez uma denúncia anônima à polícia. (He made an anonymous report to the police.)
  3. O autor do texto permanece anônimo. (The author of the text remains anonymous.)
  4. Eu postei um comentário anônimo na rede social. (I posted an anonymous comment on social media.)
  5. A doação foi feita de forma anônima. (The donation was made anonymously.)

European Portuguese Examples

  1. Recebi um presente anónimo ontem. (I received an anonymous gift yesterday.)
  2. Ele fez uma denúncia anónima à polícia. (He made an anonymous report to the police.)
  3. O autor do texto permanece anónimo. (The author of the text remains anonymous.)
  4. Eu postei um comentário anónimo na rede social. (I posted an anonymous comment on social media.)
  5. A doação foi feita de forma anónima. (The donation was made anonymously.)