BR vs PT · BR vs PT Word Differences

Look up any Duolingo word — find out how it differs between Brazilian and European Portuguese

← Back to searchWord Index →

Is the word andar the same in Brazilian and European Portuguese?

Yes

The meaning, spelling, and grammatical functions of "andar" are identical in both Brazilian and Continental Portuguese. The only difference is pronunciation. In Brazilian Portuguese, the vowels are generally more open and clearly articulated, giving the word a more rhythmic, "musical" quality. In Continental Portuguese, the vowels are more closed and often reduced or swallowed in unstressed positions, making the word sound more "clipped" or compressed.

Brazilian Portuguese Examples

  1. Eu ando muito cansado ultimamente. (I have been very tired lately.)
  2. Ela gosta de andar de bicicleta no parque. (She likes to ride a bicycle in the park.)
  3. Como você anda? (How have you been?)
  4. Eles andam muito preocupados com a prova. (They have been very worried about the exam.)
  5. Eu ando de ônibus todos os dias. (I ride the bus every day.)

Portuguese (Portugal) Examples

  1. Eu ando muito cansado ultimamente. (I have been very tired lately.)
  2. Ela gosta de andar de bicicleta no parque. (She likes to ride a bicycle in the park.)
  3. Como tens andado? (How have you been?)
  4. Eles andam muito preocupados com o exame. (They have been very worried about the exam.)
  5. Eu ando de autocarro todos os dias. (I ride the bus every day.)