← Back to searchWord Index →

Is the word américa the same in Brazilian and European Portuguese?

No.

While the spelling and the fundamental dictionary definition of the word are the same, there are differences in typical usage, grammar, and pronunciation.

Brazilian Portuguese Examples

  1. Eu estou viajando pela América. (I am traveling through America.)
  2. A América é enorme. (America is huge.)
  3. Ele mora na América. (He lives in America. [In Brazil, this often implies the USA])
  4. Estamos conhecendo a América do Sul. (We are getting to know South America.)
  5. Eu gosto muito da América. (I like America very much.)

Continental Portuguese Examples

  1. Eu estou a viajar pela América. (I am traveling through America.)
  2. A América é enorme. (America is huge.)
  3. Ele vive nos Estados Unidos. (He lives in the United States.)
  4. Estamos a conhecer a América do Sul. (We are getting to know South America.)
  5. Eu gosto muito da América. (I like America very much.)